Durante los Encuentros
Durante los Encuentros con ICE
Sección titulada «Durante los Encuentros con ICE»Saber cómo actuar durante un encuentro con agentes de ICE puede proteger sus derechos. Esta guía cubre diferentes escenarios.
Reducir la tensión: cómo proteger sus derechos sin agravar la situación
Sección titulada «Reducir la tensión: cómo proteger sus derechos sin agravar la situación»El Objetivo
Sección titulada «El Objetivo»Ejerza sus derechos constitucionales con calma y claridad, sin crear una confrontación. Su seguridad es lo primero.
Errores graves que debe evitar
Sección titulada «Errores graves que debe evitar»| Acción a evitar | Por Qué |
|---|---|
| Abrir la puerta | Incluso abrirla parcialmente puede interpretarse como un consentimiento para que entren |
| Huir | Aumenta el peligro y perjudica su caso |
| Resistirse físicamente | Puede acarrear lesiones y cargos penales |
| Mentir | Las declaraciones falsas pueden ser utilizadas en su contra y pueden constituir un delito |
| Firmar documentos | Podría estar renunciando a su derecho a una audiencia o aceptando la deportación |
| Proporcionar documentos falsos | Es un delito grave |
| Gritar o discutir | Agrava la situación y no sirve de nada |
Cómo Mantener la Calma
Sección titulada «Cómo Mantener la Calma»Comportamiento:
- Hable con una voz tranquila y firme
- Mantenga las manos visibles en todo momento
- Muévase con lentitud y deliberación
- No haga movimientos bruscos
- Respire: el estrés dificulta pensar con claridad
Palabras:
- Use frases cortas y claras
- Repita las mismas frases si es necesario
- No dé más detalles ni explicaciones
- No responda a ninguna pregunta que vaya más allá de la afirmación de sus derechos
- Deje que el silencio haga su trabajo
Frases que reducen la tensión
Sección titulada «Frases que reducen la tensión»En lugar de discutir, simplemente repita:
“Estoy ejerciendo mi derecho a guardar silencio.”
“No autorizo la entrada.”
“Quiero hablar con un abogado.”
Estas declaraciones están amparadas por la ley. No es necesario que explique los motivos.
En la puerta de su casa
Sección titulada «En la puerta de su casa»Antes de abrir
Sección titulada «Antes de abrir»NO abra la puerta inmediatamente.
A través de la puerta cerrada, pregunte:
- “¿Quién es?”
- “¿Qué desea?”
- “¿Tiene una orden judicial?”
Si afirman tener una orden
Sección titulada «Si afirman tener una orden»Pídales que la deslicen por debajo de la puerta. No abra nunca la puerta para examinarla.
Revise la orden con atención:
| Característica | Orden judicial (VÁLIDA) | Orden administrativa de ICE (NO VÁLIDA para entrar) |
|---|---|---|
| Firmada por | Juez magistrado de los EE. UU. o un juez federal | Agente de ICE / “Agente de inmigración autorizado” |
| Encabezado | Tribunal de Distrito de los Estados Unidos | Departamento de Seguridad Nacional |
| Formulario | Documento de orden judicial | Formulario I-200 (orden de arresto) o I-205 (orden de deportación) |
| Autoridad | Emitida por un tribunal, por causa probable | Documento interno de la agencia |
| Derechos de entrada | SÍ - debe permitirles la entrada | NO - requiere su consentimiento |
Cómo verificar una orden a través de una puerta cerrada
Sección titulada «Cómo verificar una orden a través de una puerta cerrada»- Pida: “Por favor, deslice la orden por debajo de la puerta”
- Busque: la firma de un juez (no solo la de un agente de ICE)
- Verifique: que su nombre y dirección sean correctos
- Verifique: que las fechas sean válidas
Aspecto de una orden judicial:
- Encabezado: “Tribunal de Distrito de los Estados Unidos”
- Firmada por un juez magistrado de los EE. UU. o un juez
- Nombre y dirección específicos
- Emitida dentro de un plazo válido
Aspecto de una orden de ICE:
- Encabezado: “Departamento de Seguridad Nacional” o “Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de EE. UU.”
- Firmada por un agente de inmigración
- Formularios I-200 o I-205
- Esto NO les da derecho a entrar
Si se trata de una orden de ICE (no judicial)
Sección titulada «Si se trata de una orden de ICE (no judicial)»“Esta es una orden administrativa. No les da derecho a entrar en mi casa. No autorizo su entrada.”
Mantenga la puerta cerrada.
Si se trata de una orden judicial
Sección titulada «Si se trata de una orden judicial»- Verifique que la dirección sea correcta
- Verifique su nombre (si aparece en la orden)
- Debe permitirles la entrada, pero ejerza sus otros derechos
- Guarde silencio
- No responda preguntas
- Pida un abogado
Si entran sin su consentimiento
Sección titulada «Si entran sin su consentimiento»- No resista físicamente
- Diga claramente: “No autorizo esta entrada ni este registro”
- Documente lo que sucede
- Busque ayuda legal inmediatamente
En la calle
Sección titulada «En la calle»Contacto inicial
Sección titulada «Contacto inicial»Si se le acerca un agente de ICE:
Pregunte: “¿Puedo retirarme?”
- Si la respuesta es afirmativa: retírese con calma
- Si es negativa: significa que está detenido
En caso de detención
Sección titulada «En caso de detención»- Mantenga la calma - No corra, discuta ni se resista
- Mantenga las manos visibles - La seguridad es lo primero
- Ejerza sus derechos:
- “Estoy ejerciendo mi derecho a guardar silencio”
- “No doy mi consentimiento para un registro”
- “Quiero hablar con un abogado”
- No firme nada - podría estar renunciando a sus derechos
- No presente documentos falsos - puede acarrear cargos penales
Preguntas que no tiene que responder
Sección titulada «Preguntas que no tiene que responder»- ¿Dónde nació?
- ¿Cuál es su estatus migratorio?
- ¿Dónde vive?
- ¿Cómo entró al país?
- ¿Dónde están sus papeles?
Puede responder:
“Estoy ejerciendo mi derecho a guardar silencio.”
En su vehículo
Sección titulada «En su vehículo»Si le dan el alto
Sección titulada «Si le dan el alto»- Deténgase de forma segura
- Mantenga las manos en el volante
- Permanezca en el vehículo a menos que se le pida que salga
Documentación que debe proporcionar
Sección titulada «Documentación que debe proporcionar»- Licencia de conducir
- Registro del vehículo
- Comprobante del seguro
Información que no tiene que proporcionar
Sección titulada «Información que no tiene que proporcionar»- Respuestas sobre su estatus migratorio
- Respuestas sobre su ciudadanía
- Consentimiento para registrar el vehículo
- Documentos sobre inmigración
Registro del vehículo
Sección titulada «Registro del vehículo»“No doy mi consentimiento para un registro de mi vehículo.”
Si registran de todos modos, no se resista, pero declare claramente que no da su consentimiento.
En un punto de control
Sección titulada «En un punto de control»Conozca los puntos de control
Sección titulada «Conozca los puntos de control»Los puntos de control interiores son habituales en un radio de 100 millas de cualquier frontera. Conozca sus derechos:
En el punto de control
Sección titulada «En el punto de control»Debe:
- Detenerse cuando se le indique
- Mostrar la licencia de conducir si se le pide
Puede:
- Permanecer en silencio sobre su estatus migratorio
- Negarse a un registro
- Grabar el encuentro
Diga:
“No deseo responder preguntas.” “No doy mi consentimiento para un registro.”
Si le dirigen a una inspección secundaria
Sección titulada «Si le dirigen a una inspección secundaria»- Mantenga la calma
- Continúe ejerciendo sus derechos
- Pregunte: “¿Estoy detenido? ¿Puedo retirarme?”
En el trabajo
Sección titulada «En el trabajo»Si ICE entra en su lugar de trabajo
Sección titulada «Si ICE entra en su lugar de trabajo»Puede:
- Permanecer en silencio
- Marcharse (si no está detenido)
- Negarse a mostrar documentos
NO:
- Huir
- Esconderse
- Proporcionar documentos falsos
- Responder preguntas sobre otras personas
Preguntas que debe hacer
Sección titulada «Preguntas que debe hacer»“¿Tiene una orden judicial?” “¿Puedo retirarme?”
Si todos están siendo detenidos
Sección titulada «Si todos están siendo detenidos»- Mantenga la calma
- Ejerza su derecho a permanecer en silencio
- No firme nada
- Pida un abogado
Si es arrestado o detenido
Sección titulada «Si es arrestado o detenido»Pasos inmediatos
Sección titulada «Pasos inmediatos»- Guarde silencio (excepto para identificarse si lo exige la ley de su estado)
- Pida un abogado
- No firme nada
- Memorice o anote lo siguiente:
- Fecha, hora, lugar
- Nombres y/o números de placa de los agentes
- Lo que se dijo
Proteja su teléfono
Sección titulada «Proteja su teléfono»Su teléfono puede contener información que puede perjudicar su caso o poner en peligro a otros.
Antes de entregar su teléfono:
- Sepa que NO tiene que desbloquearlo
- Pueden forzarle a usar sus datos biométricos (cara/huella dactilar); en su lugar, utilice un código de acceso
- Diga: “No doy mi consentimiento para un registro de mi teléfono”
Si le quitan el teléfono:
- No proporcione el código de acceso
- Anote la hora en que se lo quitaron
- Pida que se lo devuelvan
Consulte la Guía para asegurar su teléfono para saber cómo preparar su teléfono antes de un encuentro.
En el centro de detención
Sección titulada «En el centro de detención»- Siga ejerciendo su derecho a guardar silencio
- NO firme documentos de salida voluntaria
- Pida llamar a su abogado
- Pida llamar a su consulado (si lo desea)
- Pida llamar a su familia (necesitan saber dónde está)
Su única llamada telefónica
Sección titulada «Su única llamada telefónica»Úsela para contactar a:
- Un abogado, o
- Un familiar que pueda contactar a un abogado
Dígales:
- Dónde está (si lo sabe)
- Su número A (número de registro de extranjero) si tiene uno
- Qué pasó
- Que necesita ayuda legal
Por qué el silencio es su mayor protección
Sección titulada «Por qué el silencio es su mayor protección»La realidad legal
Sección titulada «La realidad legal»En un proceso de inmigración, todo lo que diga puede y será utilizado en su contra. A diferencia de un proceso penal, no es necesario que le lean sus derechos Miranda para que sus declaraciones sean válidas.
| Lo que dice | Cómo puede perjudicarle |
|---|---|
| ”Llegué aquí hace 10 años” | Establece una presencia ilegal, lo que activa la prohibición de obtener regularización migratoria |
| ”Crucé la frontera por Tijuana” | Demuestra la forma de entrada, lo que puede utilizarse para una deportación acelerada |
| ”Mi primo vive en Chicago” | Puede utilizarse para localizar y actuar contra sus familiares |
| ”Trabajo en [nombre del restaurante]“ | Puede dar lugar a redadas en el lugar de trabajo y a problemas con su empleador |
| ”No tengo papeles” | Admisión directa de su situación irregular |
El silencio no puede perjudicarle
Sección titulada «El silencio no puede perjudicarle»En el tribunal de inmigración:
- El silencio no puede ser utilizado como prueba en su contra
- El gobierno debe probar su caso; usted no tiene por qué ayudarles
- Incluso la información “inofensiva” puede determinar que usted es deportable
Lo único que debe decir
Sección titulada «Lo único que debe decir»- “Estoy ejerciendo mi derecho a guardar silencio.”
- “Quiero hablar con un abogado.”
- “No doy mi consentimiento para un registro.”
- “No firmaré nada sin hablar antes con un abogado.”
Repita estas frases. No dé más detalles. No dé explicaciones. No responda “sólo una pregunta”.
Tácticas de presión que debe resistir
Sección titulada «Tácticas de presión que debe resistir»Los agentes de ICE pueden intentar hacerle hablar:
| Lo que ellos dicen | La verdad |
|---|---|
| ”Todo será más fácil si coopera” | Cooperar = darles pruebas en su contra |
| ”Ya lo sabemos todo” | Si lo supieran todo, no necesitarían que usted hablara |
| ”Solo díganos de dónde es” | Esto confirma que usted es deportable |
| ”Firme esto y podrá irse a casa" | "Casa” significa su país de origen; esto es una deportación |
| ”No necesita un abogado para esto” | Por supuesto que lo necesita |
Después del arresto: ¿qué sucede a continuación?
Sección titulada «Después del arresto: ¿qué sucede a continuación?»Comprender el proceso
Sección titulada «Comprender el proceso»El arresto es el comienzo de un proceso legal, no el final. Esto es lo que suele suceder:
Arresto → Procesamiento → Detención → Audiencia en la Corte → Decisión → Apelación (si es necesario)Durante el procesamiento
Sección titulada «Durante el procesamiento»Recibirá:
- Notificación de Comparecencia (NTA): el documento de acusación que enumera las razones por las que alegan que usted es deportable
- Número A: su número de registro de extranjero (memorícelo)
- Información sobre sus derechos
Importante: Lea la NTA con atención. En ella se enumeran los cargos en su contra. Los errores en la NTA pueden ser motivo de desestimación.
Audiencia de Fianza
Sección titulada «Audiencia de Fianza»Muchas personas pueden solicitar la libertad bajo fianza mientras su caso está en curso.
La libertad bajo fianza puede estar disponible si:
- No está sujeto a detención obligatoria
- No se le considera un riesgo de fuga
- No se le considera un peligro para la comunidad
- Tiene lazos con la comunidad (familia, trabajo, residencia)
En la audiencia de fianza, presente:
- Evidencia de lazos comunitarios
- Cartas de apoyo de familiares, empleadores, miembros de la comunidad
- Evidencia de buen carácter moral
- Un plan de dónde vivirá
Los montos de la fianza suelen oscilar entre $1,500 y $25,000+.
Tipos de recursos para los que puede calificar
Sección titulada «Tipos de recursos para los que puede calificar»Aunque ICE alegue que usted es deportable, puede tener defensas:
| Tipo de recurso | Quién puede calificar |
|---|---|
| Asilo | Personas que huyen de la persecución por motivos de raza, religión, nacionalidad, opinión política o por pertenecer a un determinado grupo social |
| Retención de la deportación | Similar al asilo, pero con un requisito más estricto; no puede ser deportado al país donde sufre persecución |
| Protección CAT | Convención contra la Tortura: no puede ser devuelto a un país si allí sería torturado |
| Cancelación de la deportación | Más de 10 años en los EE. UU., buen carácter moral, y un familiar ciudadano o residente permanente legal de los EE. UU. que sufriría dificultades extremas |
| VAWA | Víctimas de violencia doméstica a manos de un cónyuge o padre ciudadano o residente permanente legal de los EE. UU. |
| Visa U | Víctimas de determinados delitos que han colaborado con las fuerzas del orden |
| Visa T | Víctimas de la trata de personas |
| Ajuste de estatus | Si tiene una petición familiar o laboral aprobada |
Es posible que usted califique para un recurso que no conoce. Por eso es fundamental contar con un abogado.
Tribunal de Inmigración: lo que debe saber
Sección titulada «Tribunal de Inmigración: lo que debe saber»El Tribunal de Inmigración es diferente
Sección titulada «El Tribunal de Inmigración es diferente»| Tribunal penal | Tribunal de inmigración |
|---|---|
| Derecho constitucional a un abogado | No hay derecho a un abogado gratuito |
| Criterio de “más allá de toda duda razonable” | Criterio de “prueba clara y convincente” o inferior |
| Juicio con jurado disponible | El juez decide todo |
| Poder judicial independiente | Los jueces dependen del Departamento de Justicia (Poder Ejecutivo) |
Sus derechos en el Tribunal de Inmigración
Sección titulada «Sus derechos en el Tribunal de Inmigración»A pesar de las diferencias, usted sigue teniendo derechos:
- Derecho a ser representado por un abogado (a su cargo)
- Derecho a examinar las pruebas en su contra
- Derecho a presentar pruebas y testigos
- Derecho a contrainterrogar a los testigos del gobierno
- Derecho a apelar
- Derecho a un intérprete
Documentos clave que debe solicitar
Sección titulada «Documentos clave que debe solicitar»Pida a su abogado (o solicítelos usted mismo si se representa a sí mismo) lo siguiente:
- Su Expediente A: su expediente de inmigración completo (solicitud FOIA a USCIS)
- La NTA: la Notificación de Comparecencia con todos los cargos
- Prueba de entrada: cómo alegan que usted entró
- Cualquier declaración: cualquier declaración que aleguen que usted hizo
- Historial Criminal: Si aplica, lo que tienen en el registro
Preparándose para su Audiencia
Sección titulada «Preparándose para su Audiencia»Reúna evidencia de:
- Cuánto tiempo ha estado en los EE. UU.
- Lazos familiares (especialmente parientes ciudadanos/residentes permanentes legales de EE. UU.)
- Historial de empleo
- Participación en la comunidad
- Buen carácter moral
- Cualquier base para un alivio (asilo, cancelación, etc.)
Lleve al tribunal:
- Documentos originales + 3 copias
- Traducciones certificadas de documentos extranjeros
- Carpeta organizada con pestañas
- Lista de testigos
Si Tiene un Defensor Público o se Representa a sí Mismo (Pro Se)
Sección titulada «Si Tiene un Defensor Público o se Representa a sí Mismo (Pro Se)»Obtener Ayuda Legal
Sección titulada «Obtener Ayuda Legal»Ayuda legal gratuita/de bajo costo:
- Red de Inmigración Legal de CLINIC — Directorio de proveedores sin fines de lucro
- Red de Defensores de la Inmigración — Directorio de búsqueda de proveedores
- Programas pro bono de la asociación de abogados local
- Clínicas de inmigración de las facultades de derecho
Si Debe Representarse a sí Mismo (Pro Se)
Sección titulada «Si Debe Representarse a sí Mismo (Pro Se)»Esto es difícil pero no imposible. Muchas personas se representan a sí mismas con éxito.
Pasos esenciales:
- Obtenga su Expediente A — Envíe una FOIA a USCIS inmediatamente
- Lea su NTA cuidadosamente — Entienda exactamente de qué se le acusa
- Investigue sus opciones de alivio — Use los recursos a continuación
- Prepare su evidencia — Organice todo meticulosamente
- Practique su testimonio — Conozca su historia de memoria
- Solicite aplazamientos — Si necesita más tiempo, pídalo
Argumentos Legales Clave que Debe Conocer
Sección titulada «Argumentos Legales Clave que Debe Conocer»Impugnando la NTA:
- Los errores en la NTA (nombre incorrecto, fecha incorrecta, cargos incorrectos) pueden ser motivo de terminación
- La NTA debe ser notificada correctamente
- Pereira v. Sessions (2018) — Una NTA sin hora y lugar puede ser defectuosa
Impugnando la Evidencia:
- Objete las declaraciones tomadas sin las advertencias adecuadas
- Impugne la autenticidad de los documentos
- Objete los rumores (hearsay)
Estableciendo el Alivio:
- Para asilo: establezca la persecución, el nexo con un motivo protegido, que el gobierno no puede/no quiere proteger
- Para cancelación: establezca 10 años, buen carácter moral, dificultad excepcional para un pariente calificado
- Para VAWA/Visa U: establezca un delito calificado, cooperación con las fuerzas del orden (U), relación (VAWA)
Qué Decirle al Juez
Sección titulada «Qué Decirle al Juez»Solicitando un aplazamiento:
“Su Señoría, solicito respetuosamente un aplazamiento para [encontrar un abogado / reunir evidencia / preparar mi caso]. Estoy tomando este asunto en serio y necesito tiempo adicional para presentar mi caso adecuadamente.”
Objetando la evidencia:
“Su Señoría, objeto esta evidencia por [ser un rumor / haber sido obtenida sin las advertencias adecuadas / no estar autenticada].”
Si no entiende:
“Su Señoría, no entiendo. ¿Podría explicarlo, por favor?”
Siempre sea respetuoso — Diríjase al juez como “Su Señoría” y mantenga la calma.
Formularios Clave que Debe Conocer
Sección titulada «Formularios Clave que Debe Conocer»| Formulario | Propósito |
|---|---|
| I-589 | Solicitud de Asilo y Retención de la Deportación |
| EOIR-42B | Solicitud de Cancelación de la Deportación (no residente permanente legal) |
| EOIR-42A | Solicitud de Cancelación de la Deportación (residente permanente legal) |
| I-918 | Petición de Visa U |
| I-360 | Autopetición VAWA |
| EOIR-26 | Notificación de Apelación |
| EOIR-28 | Notificación de Comparecencia (si consigue un abogado) |
Plazos de Presentación
Sección titulada «Plazos de Presentación»Plazos críticos:
- Solicitud de asilo: Generalmente debe presentarse dentro de 1 año de la llegada (existen excepciones)
- Apelación: Debe presentarse dentro de los 30 días de la decisión
- Moción de Reapertura: Generalmente dentro de los 90 días (excepciones por cambio de circunstancias)
Apelaciones: Contraatacar
Sección titulada «Apelaciones: Contraatacar»Si Pierde su Caso
Sección titulada «Si Pierde su Caso»Una decisión negativa no es el final. Puede apelar.
Junta de Apelaciones de Inmigración (BIA):
- Presente el EOIR-26 dentro de los 30 días
- Presente el escrito dentro de los plazos establecidos por la BIA
- Puede argumentar errores legales, no solo desacuerdos fácticos
Tribunal Federal (Petición de Revisión):
- Si la BIA niega la apelación, puede solicitar la revisión del tribunal federal de circuito
- Debe presentarse dentro de los 30 días de la decisión de la BIA
- Argumenta errores legales/constitucionales
Suspensión de la Deportación
Sección titulada «Suspensión de la Deportación»Presentar una apelación no detiene automáticamente la deportación. Debe solicitar una suspensión de la deportación.
- Presente una moción de suspensión ante la BIA o el tribunal
- Argumente que sufrirá un daño irreparable
- Argumente la probabilidad de éxito en la apelación
Situaciones Especiales
Sección titulada «Situaciones Especiales»Con Niños Presentes
Sección titulada «Con Niños Presentes»- Los niños que son ciudadanos de EE. UU. no pueden ser detenidos
- Pregunte si puede hacer arreglos para sus hijos
- Tenga un plan sobre quién cuidará de los niños
Si es un Beneficiario de DACA
Sección titulada «Si es un Beneficiario de DACA»- Lleve sus documentos de DACA
- DACA no protege de toda la aplicación de la ley
- Contacte a un abogado inmediatamente
Si Tiene un Caso Pendiente
Sección titulada «Si Tiene un Caso Pendiente»- Lleve la documentación de su caso
- Contacte a su abogado inmediatamente
- No firme nada que pueda afectar su caso
Qué NO Hacer
Sección titulada «Qué NO Hacer»| No Haga | Por Qué |
|---|---|
| Correr | Puede resultar en arresto, lesiones |
| Resistir físicamente | Puede resultar en cargos criminales |
| Mentir | Puede ser usado en su contra, cargos criminales |
| Firmar documentos | Puede renunciar a derechos o aceptar la deportación |
| Proporcionar documentos falsos | Delito grave |
| Responder preguntas | Cualquier cosa que diga puede ser usada en su contra |
Contactos de Emergencia
Sección titulada «Contactos de Emergencia»Mantenga estos números memorizados o escritos:
- Abogado de inmigración
- Familiar
- Línea directa local de derechos de los inmigrantes
- Contacto de emergencia de la red
Recursos Legales
Sección titulada «Recursos Legales»Encontrar un Abogado
Sección titulada «Encontrar un Abogado»| Recurso | Descripción | Enlace |
|---|---|---|
| Directorio de CLINIC | Servicios legales de inmigración sin fines de lucro | cliniclegal.org |
| Red de Defensores de la Inmigración | Directorio de proveedores de búsqueda | immigrationadvocates.org |
| Búsqueda de Abogados de AILA | Encuentre abogados de inmigración privados | ailalawyer.com |
| Clínicas de Facultades de Derecho | Representación gratuita por estudiantes supervisados | Consulte las facultades de derecho locales |
Recursos de Autoayuda
Sección titulada «Recursos de Autoayuda»| Recurso | Descripción | Enlace |
|---|---|---|
| Recursos Pro Se de CLINIC | Guías para representarse a sí mismo | cliniclegal.org |
| Proyecto Florence | Materiales pro se para adultos detenidos | firrp.org |
| Manual de Práctica del Tribunal de Inmigración | Procedimientos oficiales del tribunal | justice.gov/eoir |
| Recursos Pro Bono de NIJC | Guías de preparación de casos | immigrantjustice.org |
Conozca Sus Derechos
Sección titulada «Conozca Sus Derechos»| Recurso | Descripción | Enlace |
|---|---|---|
| ILRC Conozca Sus Derechos | Información completa sobre derechos | ilrc.org |
| Derechos de los Inmigrantes de ACLU | Recursos sobre derechos | aclu.org |
| Centro Nacional de Leyes de Inmigración | Actualizaciones de políticas y derechos | nilc.org |
Seguridad Digital
Sección titulada «Seguridad Digital»Proteja sus dispositivos y datos:
| Guía | Propósito | Enlace |
|---|---|---|
| Fortalecimiento del Móvil | Asegure su teléfono antes de los encuentros | Fortalecimiento del Móvil |
| Protección de Fuerza Digital | Seguridad digital integral | Guía de DFP |
| Referencia Rápida de DFP | Configuración rápida de privacidad | DFP Rápido |
Tarjeta de Referencia Rápida
Sección titulada «Tarjeta de Referencia Rápida»Imprima y lleve esto:
MIS DERECHOS:- Tengo derecho a permanecer en silencio- No doy mi consentimiento para un registro- Quiero hablar con un abogado- No doy mi consentimiento para entrar sin una orden judicial
SI SOY DETENIDO:- NO firme nada- NO desbloquee mi teléfono- Pida un abogado- Pida una audiencia de fianza- Recuerde: El arresto NO es el final
CONTACTOS DE EMERGENCIA:- Abogado: _______________- Familia: _______________- Línea directa: ______________- Número A: A___________